Lehre (Online oder Präsenz)
- Hochschulseminare mit den Schwerpunkten Business English, DaF, DSH und Français Commercial werden seit 2000 durchgeführt.
- Maßgeschneiderte Firmenschulungen vermitteln nicht nur sprachliche Kompetenzen, sondern schaffen auch eine interkulturelle Handlungsfähigkeit.
- Sprachtraining für weltweit Berufstätige wird via virtuelle Online-Lernplattformen ermöglicht.
- Ausbildung und Training angehender Übersetzer-/innen erfolgt auf der Grundlage modernsten translatorischen Know-hows.
- Dolmetscherleistungen.
Übersetzungen
- Qualitativ hochwertige Übersetzungen, bei denen Wissenstiefe mit professioneller Erfahrung in den Spezialisierungsgebieten Wirtschaft, Recht und Technik verschmilzt.
- Bestätigung einer eigens für behördliche Zwecke angefertigten Übersetzung aufgrund der öffentlichen Bestellung und allgemeinen Beeidigung für die englische und französische Sprache.
- Lektorat und/oder Korrektorat – Der sprachliche Feinschliff, bei dem es einerseits um Textkohärenz und Layout (Lektorat) und andererseits um Grammatik, Orthographie und Interpunktion (Korrektorat) geht.
Die streng vertrauliche Behandlung Ihrer gesamten Daten und Dokumente ist eine Selbstverständlichkeit – und das erst recht seit der Einführung der DSGVO!
Bildnachweis: www.pixabay.com